My name is Ana. Every year, my family makes tamales for Christmas. This year, I am six, so I get to mix the dough, which is made of cornmeal. My sister Lidia is eight, so she gets to spread the dough on the corn husk leaves. I wish I was eight, so that my hands would be big enough to spread the dough just right--not too thick and not too thin. And so the years pass, and Ana turns eight, ten, twelve, fourteen, sixteen. But every year, big sister Lidia is always two years older. Ana envies her elder sibling and wishes she could do what Lidia does: put just the right amount of meat inside the tamales and roll them up; steam the tamales without scalding herself with the hot, hot steam; chop and cook the meat for the tamales without cutting or burning her hands. When she turns eighteen, though, Ana knows she will keep making tamales and she will be able to do all of the steps herself in her very own factory. When Christmas comes around, Ana will deliver tamales to all of her customers around the world, in delivery trucks that say Ana's Tamales. And maybe Ana will even let Lidia work for her. Gwendolyn Zepeda's rhythmic prose is combined with April Ward's bright illustrations to create an affectionate and amusing story about sibling relationships that introduces an important Hispanic holiday tradition -- making tamales!
PreS-Gr 3Ana, six, impatiently observes that while she gets to mix the cornmeal to make Christmas tamales, "My sister Lidia is eight, so she gets to spread the dough on the corn husk leaves." She goes on to explain all of the things she will be able to do, "But when I am eight, Lidia will be ten. So she will get to fill and roll the tamales. I wish I was ten." The bilingual text, which stands out boldly on warm golden-colored paper, progresses in two-year increments until Ana cheerfully resolves she will open her own tamale factory when she is 18, and her older sister can come work for her. The Spanish translation is accurate, but the title is significantly different. The Spanish title, "Ana's Tamales," seems less awkward than the English and foreshadows nicely the sweet ending and the name of Ana's delivery truck. This is an upbeat multicultural family story with brilliantly colored artwork."Kirsten Cutler, Sonoma County Library, CA" Copyright 2008 School Library Journal, LLC Used with permission.
Pre-order: Growing Up with Tamales: Los Tamales de Ana (Bilingual English/Spanish) Format: Hardcover
$18.95$18.95
The book won't be shipped before .
Add Book Review
Growing Up with Tamales: Los Tamales de Ana (Bilingual English/Spanish)
Create an Account
To save to your personal wishlist and access other great Bookelicious features, including your bookmoji and reading log, please create an account or log in.